Finding home in Irish and German migrant letters: A comparative analysis
Published in Social Science History, January 2025.
Link
Abstract
How migrants navigate their sense of home between the place left behind and the new place of destination is a crucial question. The social scientific perspective has increasingly come to emphasize the multiplicity of home and appreciates that home provides a bridge between “here” and “there.” In this article we explore how notions of home compare between migrants who arrived in the US throughout the 19th and 20th century. We can draw on a uniquely rich comparative set of letters written by people who left German-speaking Europe or Ireland. Our analysis of more than 12,000 letters uses methods of linguistic analysis to navigate between a macro-perspective, focused on term frequencies, a meso-perspective focused on the contextual meaning of the terms home and Heimat, and a micro-perspective providing in-depth details of two sets of letter collections. We find that the emotional words used to express an affective link with home reveal a deeper process of socio-cultural integration among the two groups. Indeed, we find that home is being talked about a lot more frequently in the Irish compared to the German letters, pointing to a profound divergence in the integration process. In the German letters, America quickly became home, which occurred at a much slower rate among the Irish. Moreover, the Irish maintained a desire to return home to Ireland for longer, an idea that the German writers contemplated only rarely.